手机浏览器扫描二维码访问
他刚要敲门,听到里面提到了他的名字。
他犹豫了片刻,踌躇不决。
“那末你认为他为什么要这样做呢?”
佩隆太太问。
“也许他想这样会对他的兄长有好处。”
“不过,如果他拿不出这样一笔钱……”
“我猜想他认为这是值得的,为了使文森特恢复正常。”
“那末依你看来,这一点儿也不是真的吗?”
“我亲爱的玛丽,这怎么可能呢?这个女人是假设为一个艺术家的姐妹。
一个稍有理智的人怎么会…”
文森特离去。
吃晚饭的时候,他接到泰奥的电报。
“给男孩取了你的名字若阿娜和文森特均好”
作品的销售和泰奥送来的好消息,使文森特整夜变成了一个健康的人。
次日早晨,他一早就到工作室,弄干净画笔、把倚靠着墙壁的作品和习作整理分类。
“如果德拉克洛瓦掉光牙齿、停止呼吸的时候能够发现绘画,那末我能够在没有牙齿和理智的时候发现绘画。”
他以无声的狂热投入他的工作。
他复制德拉克洛瓦的《善良的撒马利亚人》、米勒的《播种者》和《锄地者77。
他决定以北方的迟钝来对付他最近的不幸。
艺术的生活是破碎的,一开始他就明白这一点的。
那末,在这么晚的日子里,他还有什么可抱怨的呢?
接到四百法郎支票后二星期,他在邮件中看到一份。
法兰西水星报<一月号。
他注意到泰奥在书名页上的一篇名叫《孤寂者》的文章上作下的记号。
“文森特·梵·高的全部作品(他所领会的)的特点,在于极度的力量和粗犷的表现。
在他对事物的根本特性的绝对肯定中、他的形式之通常的轻率的简化中、他要面对面注视太阳的傲慢愿望中,以及他的描绘和色彩的热情中,显露出他是一个强有力的人,一个男子汉,一个敢作敢为者——一有时粗野,有时天真地幽雅。
文森特·梵·高是属于弗朗茨·哈尔斯的卓越的体系。
他的现实主义超越了那些荷兰的伟大小市民——他的先辈,他们的身体如此健康,他们的思想如此平衡——的真理。
他作品的标志是对特性的忠实观察,对每一题材之精华的不断探求,对人自然和真理的深送的、几乎天真的热爱。
这位有着明朗的灵魂、强健、真实的艺术家,会懂得被公众接受的喜悦吗?我并不以为然。
对我们当代的资产阶级精神来说,他是太朴素了,同时又太精妙了。
除了他的画友之外,他是
永远不会为人们所理解的。
G。
一阿尔贝·奥里埃“