手机浏览器扫描二维码访问
泰奥轻抚他哥哥的脸庞,说:“我要做的第一桩事情,是要把在比利时所能买到的最好的东西全给你弄来。
你挨饿了,事情就是这样。
然后给你配点治热病的药,让你躺在柔软的枕头上。
我来得正是时候。
要是我稍为有点头脑……在我回来之前,躺着别动。”
他奔出门去。
文森特拿起铅笔,看着《旷野里的窝及,临摹起来。
半小时后,泰奥回来了,两个男孩跟在背后。
他买了两条被单、一只枕头、见相壶罐杯碟和几包食品。
他把文森特放进凉凉的白被单中,让他躺下。
“困,这炉子怎么个生法呢?”
他问,脱下漂亮的上衣,卷起袖子。
“那儿有纸和小树枝。
光点着了,再加煤。”
泰奥瞧着垃圾说:“煤!
你把这叫煤吗?”
“我们就用这东西。
喂,让我来教你怎么弄法。”
他想爬起来,但泰奥一跃阻住了他。
“躺下,你这个白痴!”
地嚷道,“别再动,要不然,我不得不接你啦。”
文森特第一次汪齿微笑。
他眼中的微笑几乎把热病驱走了。
泰奥把两只蛋放进一只新锅里,切一些菜豆放在另一个锅里。
他再热一点新鲜牛奶,拿起一只放着面包的扁平烤面包夹,悬在火上。
文森特里着卷起袖子的泰奥在炉子分打转,他又一次贴近地看到他的弟弟,这对他来说,比任何食物更可贵。
最后,饭好了。
泰奥把桌子抱到床边,从包里取出一条干净的白毛巾。
他切了一大块白脱放进豆中,把两只半生不熟的蛋利开,放在盆子里,拿起一把汤匙。
“好啦,老兄,”
他说,“张开嘴。
这是你第一次吃顿只有天知道有多长时间没吃过的饱饭。”
“嗅,别那样,泰奥,”
文森特说,“我自己能吃。”
泰奥舀了一匙蛋,向文森特送去。