手机浏览器扫描二维码访问
对于马夫罗伊·卡特的儿子小尤尔来说,承受一顿来自管家哈德先生的训斥或责骂是一件非常正常的事。
因为受到训斥的后果,最多也就是不允许他睡觉,惩罚他将马厩内的卫生彻底打扫干净,干净到甚至可以让圣母玛丽亚在马厩内睡上一个美美的大觉。
现在好了,不知从哪儿突然冒出一个古怪的女人在管家面前坚持为自己求情。
小尤尔绝对相信领主现在肯定已经知道了这件事。
那么,由于自己的一个错误带来的灾难性后果就是他们一家人会被领主无情地赶出阿斯克庄园。
眼看着冬季已经来临,身患重病的父亲、他和他唯一的妹妹卡丽将会在没有足够的食物、没有足够抵挡严寒的衣物的痛苦中四处流浪。
被迫成为流浪的乞食者,不管走到哪个领主土地上都将会受到难以忍受的严厉惩罚。
父亲有可能会因此而患病死去,他的妹妹卡丽也会活活饿死的惨状浮现在尤尔的眼前,他愤怒地用手推开站在面前的伊莎贝尔时,大声叫道:“你是谁?走开,你这个为我的父亲和妹妹带来瘟疫和死亡的女人。
我不需要你的同情,也不需要你的可怜。”
伊莎贝尔·沃尔顿认为自己眼下的处境很尴尬,她觉得她的初衷即减轻别人痛苦和患难的想法是好的。
没曾想,她打算帮助的对象并不接受她的好意。
伊莎贝尔愧疚地看了眼尤尔,温柔地说:“很抱歉,尤尔,我只想帮助你。”
尤尔的眼中充满了痛苦,愤怒及无可奈何的神情,此时他真想再长大一些,这样他就可以好好教训一下这个女人出出心里的气了。
使劲咬着牙床,恨恨地说:“你想帮助我?哼,如果领主把我们全家人赶出庄园,我一定会为了父亲和妹妹找你报仇的。”
“尤尔,爵士会因为这件事把你和你的家人赶出庄园?”
“是的,就是因为你一定要让我抛下工作回家照顾父亲,领主才会把我们赶走。”
“是吗?你认为照顾爵士的马匹的工作比你生病的父亲还要重要,那么你为什么还要不顾哈德先生的责骂执意回家照顾父亲呢?”
“我…我不知道。”
伊莎贝尔无意这样对待一个看上去还未成年的男孩子。
再次蹲下身体,轻轻抚着尤尔的胳膊说:“尤尔,我为我的直率向你道歉。
只是,我觉得家人比金钱、物质都要重要。
只有家人才会真心得鼓励你、支持你。”
没有受过教育的尤尔对她的话似懂非懂,伤心地说:“不能在阿斯克庄园继续工作的话,我和我家人就只能成为流浪的农民了。
到时候父亲死了,妹妹也死了,就只剩下我一个人。
我要怎么做才能活下去?”
天色已完全黑下来时,奥古斯丁的小女儿在一个手提油灯的仆役引领下,急冲冲地来到父亲的马厩。
当她看到一个打扮非常奇特的年轻女性正蹲在地上与马夫的儿子对话的场景时,她感到非常诧异。
黑暗中冒出的一束光立即吸引了尤尔的目光。
他突然害怕起来,喃喃地说:“是领主,肯定是哈德先生领着领主来这里了。”
伊莎贝尔正打算找奥古斯丁解决这件事,听到尤尔的话连忙站起来转过身来。